Acceptor not found...

*** TEST URL ADDRESS ***

15


w. (2-1) Он вновь остановился. Морковка сочинял письмо домой це- лую неделю. Гномы так обычно и делали. Вообще-то Морковка был двух метров ростом, но он появился на свет гномом, а лишь затем вырос человеком. Литературные усилия не легко давались ему, но он упорствовал. "Погода," - медленно и тщательно писал он. - "продолжа- ет быть весьма жаркой, " Эдвард не мог в это поверить. Он проверил записи. Он повторил проверку.Он задавал вопросы и, поскольку те были вполне детскими вопросами, люди давали ему ответы. И нако- нец он провел истинный праздник, побывав на Бараньей Вер- шине, где тщательный опрос привел его к шахтам гномов во- круг Медной Головы, а затем к совершенно незаметной поляне в буковом лесу, где достаточно быстро после нескольких ми- нут нетерпеливого копания из земли показались следы дре- весного угля. Он провел там целый день. Когда же он завер- шил, тщательно прикрыв все пожухшей листвой, солнце уже село. Но в одном он был уже совершенно уверен. В Анк-Морпорке вновь был король. И это было правдой. И это было судьбой, которая привела Эдварда осмотреть именно это место, когда у него возник свой План. И это было прав- дой, что это была Судьба, и что город будет спасен из его неприглядного настоящего, именно благодаря славному прош- лому. Он владел средством и он овладел окончанием. И т.д. ... Мысли Эдварда часто мелькали подобным образом. Он мог даже думать курсивом. Подобные люди нуждаются в наблюдении. Предпочтительнее с безопасного расстояния. "Меня заинтересовало в вашем письме то, что вы говорите о том, что приходят люди и спрашивают обо мне. Это так изумительно. Я пережил здесь Пять Тяжелых Минут, а сейчас я совсем знаменитость. Я был очень рад рад узнать об от- крытии седьмой шахты, не помню, писал ли я вам уже об этом. Я был очень счастлив дома, где я провел свое Славное Времечко. Иногда в мой выходной я иду и сажусь в погребке и стучу головой о рукоять алебарды, но это не то же самое. Надеюсь, что письмо найдет вас в Добром Здравии. Ваш верный, ваш любящий сын, приемный, Морковка. " Он согнул письмо, вложил иконографии, запечатал его куском воска, оттиснув большой палец, и спрятал во внутре- нний карман. Почта гномов на Бараньи Вершины была вполне надежной. Все больше и больше гномов отправлялось на зара- ботки в город, а поскольку гномы весьма рассудительны, то многие из них посылали деньги домой. Это и сделало почту гномов столь надежной, насколько возможно, особенно после того, как почта стала тщательно охраняться. Гномы весьма неравнодушны к золоту. Любой грабитель с большой дороги, скомандовавший "Деньги или жизнь"должен был бы принести с собой складной стул, пакет с завтраком и книгу для чтения, пока продолжаются дебаты. Затем Морковка умылся, натянул кожаные рубаху и штаны, кольчугу, нацепил нагрудник и, со шлемом под мышкой, весе- ло вышел, готовясь встретиться лицом к лицу с надвигавшим- ся будущим. Эта комната была совсем другой, впрочем неизвестно даже где она находилась. Это была тесная комната, штукатурка на стенах раскроши- лась, потолки провисли как днище у кровати толстяка. От мебели было еще теснее. Это была старая, хорошая мебель, но здесь для нее не было места. Ей было место в высоких, с раскатистым эхом, залах. А ее впихнули сюда. Здесь были темные дубовые сту- лья, огромные буфеты и даже латы. В этой убогой комнате за огромным столом сидело полдюжины людей. Для такого стола комната была убогой. В полумраке тикали часы. Тяжелые бархатные занавеси были задернуты, но несмотря на это сюда проникало много дневного света. Воздух был удушливым, как от дневной жары, так и от свечей в волшеб- ном фонаре. Свет лился только с экрана, на котором в сей миг красовался выразительный профиль капрала Морковки Чу- гунолитейного. Маленькая, но весьма изысканная аудитория посматривала на него с тщательно скрываемыми проявлениями чувств, как у людей, которые наполовину убеждены в том, что их хозяину не хватает в колоде половины карт, но они считались с тем, что их накормили обильной трапезой, и было бы невежливо так рано покидать ее. "Ну? " - сказал один из них. - "Думаю, что видел его, проходившего по городу... И что же? Он же просто стражник, Эдвард
w. (44-1) "Я бы сказал, что сержант Двоеточие всегда имел много в тарелке
w. (52-1) - согласился Бодряк. "Что ж, возможность дальнейшего продвижения, не так ли? Я оценил ваш совет
.. (63-1) - ответил Морковка. - "Капрал Валет, думаю, что это относится к нему..
n. (1-1) Морковка на миг остановился и уставился в маленькое пыльное окно спальной, освещенной лучами заходящего солн- ца, скрывавшегося за рекой. Он вновь вернулся к письму. " и которая, я правда не совсем понял, но должна что-то сделать с Косметической Фабрикой гнома Грабпота Тандергас- та. А также капитан Бодряк, о котором я часто вам писал, покидает Дозор, чтобы жениться и стать отличным джентльме- ном, в чем я уверен, мы все желаем ему наилучшего, он обу- чил меня всему, что я знаю, помимо того, что я сам выучил. Мы собрались вместе, чтобы вручить ему Подарок с Сюрпри- зом, а также я подумал о тех новых Стражниках, которым не нужны демоны, чтобы возить их, и мы нацарапали сзади что- то вроде: " От Стражи, Твои Старые Друзья по Страже ", вы- шла игра слов. Мы не знаем, кто будет новым капитаном, сержант Двоеточие говорит, что он уйдет в отставку, если его назначат, а капрал Валет... " Морковка вновь выглянул из окна. Его большой лоб намор- щился от попытки сказать что-либо хорошее о капрале Вале- те... "весьма пригоден для своей нынешней должности и уже достаточно прослужил в Страже. А потому мы должны ждать и увидим... " Все началось, как часто это бывает, со смерти. Погребе- ние состоялось весенним утром, туман укрыл все до земли так плотно, что казалось сливался с землей, а гроб был положен в облако. Серая дворняжка, в избытке страдавшая от собачьих хво- рей, лежала в пыли и безучастно взирала на все с холма. Плакали многочисленные престарелые родственники. Но Эд- вард с'Мерть не плакал - по трем причинам. Он был старшим сыном, тридцать седьмым лордом с'Мерть, и негоже плакать лорду с'Мерть; он был - а диплом уже давно потрескался от времени - Убийцей, а Убийцы никогда не плачут над смертью, иначе они никогда не остановились; и он был зол. Да-да, он был в ярости. Разъярен от необходимости швырять деньги на это бедное погребение. Разъярен от погоды, от этого про- стого кладбища, от этого не смолкающего городского шума, не стихавшего даже в подобных случаях. Разъярен от исто- рии. Ибо та никогда не означала то, на что была похожа. Она и не должна была походить ни на что. Он взглянул за реку на высившуюся громаду Дворца, и его гнев сам по себе утих и стал меньше. Эдварда отослали в Гильдию Убийц, ибо та обладала луч- шей школой для тех, чье социальное положение было выше их умственных способностей. Если бы его воспитали как Шута, то он бы сочинял сатиры и отпускал опасные шутки о Патри- ции. Если бы его воспитали как Вора, то он прокрался бы во Дворец и украл что-нибудь весьма ценное у Патриция. Однако...его послали к Убийцам... В тот день он продал остатки недвижимости лордов с'Мерть и вновь вступил в школу Гильдии Убийц. На курс переподготовки. Он получал наивысшие оценки, первый в истории Гильдии, кто смог этого достичь. Его наставники характеризовали Эд- варда как человека для стражи - и было в нем нечто такое, что даже Убийцам удавалось с трудом понять, вероятно из-за необходимости долго размышлять. На кладбище одинокий землекоп засыпал могилу, ставшую последним местом отдохновения для старшего лорда с'Мерть. Он осознавал мысли, роившиеся в его голове. А они были таковы: "Ни единой возможности придраться.Нет, нет, изви- ните, здесь плохой запах; забудьте о том, что я заметил. Впрочем ты получил сандвичи с говядиной в память о его уважаемом имени, да еще в придачу коробку для сандвичей. Почему бы не угостить одним сандвичем эту прекрасную со- бачку? " Землекоп склонился над лопатой и огляделся. Серая двор- няга внимательно за ним следила. Она пролаяла. - "Гав? " Эдварду с'Мерть потребовалось пять месяцев, чтобы най- ти то, что он искал. Поиск затруднялся тем, что он не знал, что же он ищет, а только знал, где он это найдет. Эдвард сильно верил в предопределение. Подобные люди часто в это верят. Библиотека Гильдии была одной из крупнейших в городе. В некоторых особых отраслях она была крупнейшей. Эти отрасли в основном имели отношение к досадной краткости человечес- кой жизни и способах ее укорочения. Эдвард провел там мно- го времени, часто сидя на верхней ступеньке стремянки, весь в пыли. Он прочитал все известные книги о вооружениях. Он не знал, что же он ищет, и отыскал это в примечании на полях во всем остальном весьма скучного и неточного трактата по баллистике самострелов. Он тщательно скопировал это место. Эдвард также провел бездну времени над историческими книгами. Гильдия Убийц была объединением воспитанных джен- тльменов, а подобные люди относятся к записанной истории как к некой книге учета. В библиотеке Гильдии было огром- ное множество книг, а также целая галерея портретов коро- лей и королев*. и Эдвард с'Мерть приходил сюда, чтобы изу- чить их аристократические лица лучше, чем он мог познать свое собственное. Он проводил здесь все полуденные часы. *Часто с краткими табличками под ними, весьма скромно описывающими имена лиц, которые их убили.В конце-концов это была портретная галерея Гильдии Убийц, Позднее было сказано, что он приходил сюда, будучи под плохим влиянием. Истинный секрет истории Эдварда с'Мерть в том, что он приходил сюда, вообще не испытывая чужих влияний, впрочем если не принимать в расчет всех этих мер- твых королей. Просто он бывал здесь под собственным влия- нием. Но именно это люди воспринимали неправильно. Людей самих по себе нельзя считать только представителями чело- веческой расы, разве что в биологическом смысле. Им нео- бходимо вращаться в некоем броуновском движении, являющим- ся тем механизмом, с помощью которого человеческие суще- ства постоянно напоминают друг другу, что они являются... да-да... человеческими существами. И Эдвард также был во- влечен внутрь этой спирали, как и должно происходить в по- добных случаях. У него не было плана. Он просто отступал, как отступают люди при нападении - на более защищенную позицию, иначе говоря в прошлое, но затем произошло нечто, что произвело на Эдварда неизгладимое впечатление, как если бы он отыс- кал плезиозавра в своем пруду вместо золотой рыбки, если бы он изучал древних рептилий. Одним жарким полуднем он вышел, щурясь на солнце, после дня, проведенного в ком- пании с "былой славой", и узрел лик "прошлого", которое прогуливалось и дружески кивало людям. Он был не в силах взять себя в руки и заорал: "Эй, ты! Ты-ы, кто? " "Прошлое" ответило. - "Капрал Морковка, сэр. Ночной До- зор. Господин с'Мерть, не так ли? Могу ли я чем-нибудь вам помочь?" "Что? Нет! Нет. Занимайся своими делами! " "Прошлое" кивнуло, улыбнулось ему и ...удалилось в бу- дущее. x x x Морковка остановился, уставившись на стену, "Я истратил три доллара на иконографический аппарат, который содержит внутри эльфа, рисующего рисунки вещей, нынче это последний писк моды. Пожалуйста рассмотрите снимки комнаты и моих друзей по Страже. Валет - это тот, кто делает забавный жест рукой, он неограненный Алмаз и Добрая душа, впрочем глубоко погрязшая в грехе
t. (15-1) - сказал ви- конт Конькобежец. - "Город управляется, более или менее. Граждане и прочее население занимаются своими делами
t. (7-1) - щелк! - "это... вверх ногами снимок вазы с цветами. Полагаю, шпор- ник.Зачем он здесь?" "Простите, мистер Эдвард, у меня было несколько тарелок слева, а демоны в камере еще не устали, то... " "Следующий слайд, пожалуйста. А затем можете оставить нас. " "Да, мистер Эдвард. " "Рапорт дежурному истязателю. " "Да, мистер Эдвард. " Щелк! "А это вполне приличное - хорошо выполнено, Бленкин, - изображение бюста королевы Коанны. " "Благодарю вас, мистер Эдвард. " "Большая часть ее лица позволяет нам однако удостове- риться в похожести. Этого вполне достаточно, я полагаю. Вы можете идти, Бленкин. " "Да, мистер Эдвард. " "Кое-что не для посторонних ушей, как я полагаю. " "Да, мистер Эдвард. " Слуга с достоинством закрыл за собой дверь и удалился на кухню, печально качая головой. Семейство с'Мерть не было в состоянии постоянно содер- жать у себя истязателя. Лучшее, что тот мог совершить, это нанести сам себе рану кухонным ножом. Гости ожидали от хозяина продолжения разговора, но тот, казалось, не расположен был этим заниматься. С Эдвардом было порою трудно разговаривать, особенно когда он бывал возбужден, то страдал от дефектов речи, проявлявшихся в неуместных паузах, как если бы мозг временно запирал рот на замок. В конце-концов кто-то, не выдержав, спросил. - "Ну, хо- рошо... Так в чем же смысл ваших рассуждений? " "Вы видели сходство, оно очевидно, не так ли? " "Ну и что же, продолжайте... " Эдвард с'Мерть положил кожаный портфель перед собой и принялся расстегивать ремни. "Но...но мальчик был усыновлен гномами Мира Диска. Они нашли младенца в лесу на горе вблизи Бараньих Вершин. Го- рящие кареты, трупы, и все подобное... Нападение бандитов, по-видимому. Гномы нашли меч среди обломков. Меч сейчас у него. Очень старый меч. И весьма острый. " "И что? Мир полон старыми мечами и точильными камня- ми
s. (6-1) - щелк! - "семипенсовая монета времен царствова- ния Веблторпа Несознательного, обратите внимание на подбо- родок и общую конфигурацию черепа. А это..
2. (91-1) - о
0. (39-1) Двоеточие глянул вниз и сделал шаг назад.Его громадней- ший живот сдвинулся в сторону, чтобы обнаружить повернутое лицо младшего констебля Жвачки с выражением смиренного по- нимания и обладавшего одним стеклянным глазом. "А...верно
0. (81-1) - сказал Морковка. "Группы меньшинств! " "Простите.В любом случае у него осталось несколько дней службы
9. (48-1) Бодряк только еще склонялся к этой мысли, ибо знал, что вскоре это не будет его проблемой. Возможно так и было бы, будь он ничем не примечательным, - говорил он себе.Но Стража была работой для мужчин. "А как насчет капрала Валета? " - спросил Патриций. "Валет? " Они мысленно оценили кандидатуру капрала Валета. "Нет
.. (79-1) "А по-моему, так у него полный стопор
e. (42-1)Да, Двоеточие
u. (50-1) "Далее, разумеется, " - улыбнулся Патриций. - "капрал Морковка.Прекрасный юноша.Уже снискавший себе имя, по мое- му мнению